WooCommerce:英語の日本語化、日本語ファイルの修正方法
WooCommerceの日本語ファイルを編集する方法です。
WooCommerceの日本語化
WooCommerceは海外のECプラグインのため日本語化されていません。
そこでWooCommerceを日本語表記にするためのプラグインを導入します。
日本語プラグインの翻訳でも十分ですが、WooCommerceの物販、ダウンロード販売でも通用する翻訳になっているため、曖昧な訳文になっています。
そのため物販だけの場合は、物販に特化した日本語訳に修正した方が使いやすくなります。
翻訳ファイルの修正方法
WooCommerceの日本語ファイルは下記のディレクトリにあります。
/wp-content/languages/plugins/
この中の「woocommerce-ja.mo」が日本語ファイルです。
「woocommerce-ja.po」は編集用のファイルになります。
この2つのファイルをダウンロードします。
ディレクトリのファイルは削除しないでそのままにしておきます。
翻訳ファイルの修正は「woocommerce-ja.po」を編集して「woocommerce-ja.mo」にコンパイルすることになります。
翻訳ファイルの編集ソフト「Poedit」を使う
woocommerce-ja.moの編集は「Poedit」を使って編集します。
WooCommerce以外のプラグインの日本語翻訳にも使えるので、デベロッパーならPoeditを持っていたほうが良いでしょう。
Poeditは日本語に対応しているので、インストールするだけで使うことができます。
Poeditでwoocommerce-ja.poを開くと下記のように表示されます。
操作は簡単で、翻訳したい箇所を選択して「翻訳」欄に日本を記入するだけです。
編集する箇所を探すのは大変なので、検索ウインドウから検索します。
Cntrキー+Fキーで、検索ウインドウが表示されます。
編集したら「woocommerce-ja.mo」にコンパイルします。
ファイル→MOにコンパイルで「woocommerce-ja.mo」にコンパイルされます。
日本語ファイルのアップロード先
サーバに「woocommerce」ディレクトリを作成し、その中にアップロードします。
「/wp-content/languages/woocommerce」
(/wp-content/languages/woocommerce/woocommerce-ja.mo)
このディレクトにアップロードすることで、プラグインがアップデートしても上書きされることはありません。
WooCommerceの管理画面をリロードして、翻訳が修正されていればOKです。